The Definitive Resource
for Islamic Learning
Dhul Qa'dah 13 Wednesday Hijrah 1442
New Content
Title – The Message   Preface   Arabian Peninsula the Cradle of Islamic Culture   Arabia before Islam   Conditions of Roman and Iranian Empires   Ancestors of the Prophet   Birth of the Prophet   Childhood of the Prophet   Rejoining the Family   Period of Youth   From Shepherd to Merchant   From Marriage up to Prophethood   The First Manifestation of Reality   The First Revelation   Who were the First Persons to Embrace Islam?   Cessation of revelation   General Invitation   Judgement of Quraysh about the Holy Qur’an   The First Migration   Rusty Weapons   The Fiction of Gharaniq   Economic Blockade   Death of Abu Talib   Me’raj – The Heavenly Ascension   Journey to Ta’if   The Agreement of Aqabah   The Event of Migration   The Events of the First Year of Migration   Some Events of the First and Second years of Migration   The Events of the Second Year of Migration   Change of Qiblah   The Battle of Badr   Dangerous Designs of the Jews   The Events of the Third Year of Migration   The Events of the Third and Fourth years of Migration   The Jews Quit the Zone of Islam   The Events of the Fourth Year of Migration   The Events of the Fifth Year Of Migration   The Battle of Ahzab   The Last Stage of Mischief   The Events of the Fifth and Sixth years of Migration   The events of the Sixth Year of Migration   A Religious and Political Journey   The Events of the Seventh Year of Migration   Fort of Khayber the Centre of Danger   The Story of Fadak   The Lapsed ‘Umrah   The Events of the Eighth Year of Migration   The Battle of Zatus Salasil   The Conquest of Makkah   The Battle of Hunayn   The Battle of Ta’if   The Famous Panegyric of Ka’b Bin Zuhayr   The Events of the Ninth Year of Migration   The Battle of Tabuk   The Deputation of Thaqif goes to Madina   The Prophet Mourning for his Son   Eradication of Idol-Worship in Arabia   Representatives of Najran in Madina   The Events of the Tenth Year of Migration   The Farewell Hajj   Islam is completed by the Appointment of Successor   The Events of the Eleventh Year of Migration   A Will which was not written   The Last Hours of the Prophet  


The History of Al-Mizan


Before giving an account of its salient features and contents, we shall record a short history of al-Mizan. ‘Allamah Tabataba’I, who came to the Hawzah of Qum in 1325 A.H., wrote and lectured extensively on different branches of Islamic sciences. Commentary and exegesis of the Qur’an was one of the topics of his discussions, which he held with the scholars and students of the Howzeh-ye ‘Ilmiyyah of Qum. About the motive of writing al-Mizan, ‘Allamah Tabataba’I himself states that when he came to Qum from Tabriz, he tried to evaluate the requirements of the Islamic society as well as the conditions prevailing in the Howzeh-ye ‘Ilmiyyah of Qum, and after due consideration of the matter he came to the conclusion that the school was badly in need of a commentary of the Qur’an for a better understanding and more effective instruction of the sublime meanings of the purest of all Islamic texts and the highest of all Divine gifts. On the other hand, since materialistic notions were gaining prevalence, there was a great need for a rational and philosophical discourse to enable the Howzah to rise to the occasion for elaborating the intellectual and doctrinal principles of Islam with the help of rational arguments in order to defend the Islamic position. He thus considered it his duty to make efforts in fulfilling these two urgent needs with the help of God, the Most High. The lectures on exegesis of the Qur’an were planned according to this scheme. Perhaps ‘Allamah Tabataba’I might have delivered lectures on the entire Qur’an for his students for several times, and in the meanwhile he might have written a commentary. During these sessions of well-thought out discourse he might have rendered these lectures into his terse and eloquent prose, which was later printed in a number of volumes.

The first edition of al-Mizan in Arabic was printed in Iran and then it was printed in Beirut. Till now more than three editions have been printed in Iran and in Beirut in large numbers, and very few of the public and private libraries will be found without a complete set of it. All other libraries, too, at least have some of the volumes of this commentary on their shelves.

The original text of al-Mizan is written in Arabic, consisting of twenty volumes, and each volume has about four hundred pages of big size. It was intended that all those interested in reading the exegesis of the Qur’an may be properly benefited from this treasure of the Qur’anic teachings. Some of the pupils of ‘Allamah Tabataba’i have translated this book into Persian under his able direction and supervision, and each one of the Arabic volume was translated in two volumes of the Persian, making a total number of forty. The share of this responsibility was shouldered by Aqa Sayyid Muhammad Baqir Musawi Hamadani. With the view that the entire Persian translation of al-Mizan should not appear in different styles, which would have affected the book’s readability, ‘Allamah Tabataba’I gave him the beginning volumes of al-Mizan also for retranslation. We hope that this fine exegesis of the Divine words of the Qur’an will be translated into other living languages of the world also, and will be made accessible to all those who want to quench their thirst for divine knowledge and who are eager to be familiar with the life-giving principles of Islam. It would be in the fitness of things that this exegesis is placed in the hands of the committed individuals and scholars who are familiar with the language of the Qur’an also. It will be a great service if the universal message of the Qur’an is projected in such a manner that humanity is delivered from the unholy clutches of pagan cultures. The monotheistic culture of the Qur’an alone is capable of emancipating human beings from all kinds of servitude and indignities.

Powered By: Genetech Solutions